敌人当时丹麦人bqvv♜cc但弟弟留里克的壮举充分说明了,现在的罗斯公国已经可以像踩死蚂蚁那般击败丹麦bqvv♜cc
阿里克这些年来总被派遣去做一些危险的工作,当侦察兵又不是第一次,他实在是乐在其中bqvv♜cc
他天然的喜欢冒险,喜欢和未知的敌人交战,多次执行这等任务,他的头脑也愈发变得比积雪中潜行的雪貂更加灵活bqvv♜cc
对!雪貂!既然世界是白茫茫一片,五十名勇士就该打扮得如同雪貂bqvv♜cc
他们花了一些时间准备,这番清一色地披上白布斗篷,再乘坐六辆驯鹿雪橇在冰海上狂奔bqvv♜cc
茫茫冰海何以迷路?只因这些被选中的人中不少人就是渔夫,他们夏季的时候就是喜欢到靠近奥卢河的海域捞鱼,再在夏季营地修船筛网bqvv♜cc他们绝非单纯的武装侦察,还有恢复夏季营地的任务bqvv♜cc
这五十人清一色第带着十字弓,其中有威力惊人但颇为沉重的钢臂十字弓,也有非常轻便的小威力之短木弓改成的木臂十字弓bqvv♜cc
他们也带着盾、短矛、钢剑,少数人还带有投石索bqvv♜cc
经过了一天的冰面狂奔,他们翻越了海湾中脊隆起的冰包,又在冰面上过夜bqvv♜cc
人在啃食预制好的麦饼,连驯鹿都在大口嚼着燕麦bqvv♜cc
在后勤方面,阿里克的侦察队完全不用有任何的担心bqvv♜cc
火苗在跳动,他对兄弟们大声嚷嚷:“我估计那些恶棍已经占领了河流bqvv♜cc我们抵达夏季营地就扎营,留下一些兄弟看守营地,其他人渗透进冰河附近的山林bqvv♜cc”
有人随口嚷嚷:“万一和敌人遭遇了,我们是静观其变,还是追杀?”
“当然是杀!”阿里克想都不想定下这一策略bqvv♜cc
又有人提及:“可公爵要求我们汇报敌人的情报,如若真的交战,兄弟们人数太少了bqvv♜cc”
“这又有什么可担心的?难道你们手里的十字弓是木柴吗?你们中有人跟着我打穿整个哥特兰岛,再凶险的事我们都经历过,还有谁担心一群比不科文人强到哪里的家伙?”
阿里克这么一说,不少真的在哥特兰岛大杀四方的年轻战士深表认同bqvv♜cc
他又言:“就按我的计划来!咱们都披着白布,可以藏到雪堆里bqvv♜cc我们悄悄接近暴露的敌人,用十字弓射杀,就像射杀一头野鹿或是熊bqvv♜cc”
计划已经定好,第一项任务便是顺利抵达夏季营地bqvv♜cc
当然,阿里克现如今也不再是十足的莽夫bqvv♜cc他的胳膊上还有可怖的伤疤,这就是在哥特兰岛轻敌