为密语bqgie● cc
“可以确定,拜头组织的人并不精通纳瓦霍语,只是截取了部分重点单词,而让他们的谈话具有保密性bqgie● cc比如说Klizzie-yazzi是小孩,Masi是猫,Ne-ahs-jhs是猫头鹰bqgie● cc“
这些内容与吉福德给列出的清单必须品吻合bqgie● cc
变相证明玛丽的推测正确,拜头组织高层做出了决定,将如今极为罕见被人所知的纳瓦霍语作为了密语bqgie● cc
“此外,根据您的精准复述,在吉福德与刀疤脸的谈话末尾,他们透露了将要举办祭祀的地点与时间bqgie● cc”
玛丽翻译了出来,“魔幻月夜的午夜,西部新森林的月光山洞bqgie● cc这个时间点,足够详尽了bqgie● cc”
“是6月22日,英国庆祝仲夏夜bqgie● cc”
迈克罗夫特说,“仲夏夜,英国传统习俗中认为它是最接近魔幻世界的时间段,莎翁也说了仲夏夜是疯狂之时bqgie● cc选择这一天举行骷髅头的大型祭祀,非常符合逻辑bqgie● cc”
月光山洞的位置尚不确定,仅知道它是在南安普敦的新森林之中bqgie● cc
具体方位还需要向当地熟悉地形的人打探一番,那却不是什么艰难的任务bqgie● cc
如此一来,两人已然大致了解了二九头会的祭祀安排bqgie● cc
迈克罗夫特难以掩饰满目欣赏,他亲爱的明顿先生,在关键时刻总能给惊喜bqgie● cc
吉福德、刀疤脸与拜头组织的核心成员,绝对想不到他们使用的密语居然有另一个人能读得懂bqgie● cc
迈克罗夫特猜测明顿先生学习纳瓦霍语的契机,也许是其少年时期跟随教父游历美国时所为bqgie● cc
玛丽欣然接受了赞赏的眼神,也算没浪费时间学习看起来冷僻至极的知识bqgie● cc
尽管当年学习那种毫无半点实用价值的语言,只是教父为了让她转移过甚的精力,不让她总想哪里的漏洞又能让人构想一出犯罪计划bqgie● cc
“托尼,你也该表扬自己的bqgie● cc”
玛丽并不独揽功劳,“如果不是你精于读唇语,而且将其精准地复述了出来,那么也就谈不上让我翻译了bqgie● cc”
玛丽似乎单纯地赞扬此事,“确定拜头组织的行动关键,是我们完美合作的结果bqgie● cc不恰当地比喻,堪称是天作之合的合作bqgie● cc”
「既然您知道使用的形容词不恰当,为什么还要说出来,故意让我感觉到心口一甜bqgie● cc」
迈克
点击读下一页,继续阅读 山海十八 作品《玛丽的十九世纪[综名著]》第132章 Chapter132