055 指羊为狼的史蒂夫上了热搜
“哥哥~好多羊羊~”
“哥哥~看见沸羊羊了!”
小黏人精被安琪拉婶婶抱在手上,小身子半会不消停的四下张望一会儿把毛毛胖胖的美利奴,当成暖羊羊一会儿又把圈养的山羊,认成了沸羊羊
史蒂夫:为什么要嘴贱!
“对,今天哥哥带莉莉到羊村玩”
“莉莉仔细看,”
“能找到喜羊羊,哥哥做大餐奖励”史蒂夫强颜欢笑道
“只有一次机会哦~”
“找错了,莉莉的大餐就没有了呢~”
安徒生这会儿还活着呢丹麦郑渊洁这会应该在满欧洲溜达,写那本《瑞典风光》这大概相当于一个小白爽文作者,试图转型无系统的历史文
既然人活着,那《安徒生童话集》就还远
科罗拉多这犄角旮旯的地,也买不到安徒生的单行本史蒂夫自己就记住小锡兵、匹诺曹、七个小矮人等少数几个经典早在莉莉丝三岁的时候,这几个缝缝补补的故事,就都听完了
为了哄小黏人精午睡
某带妹暖男今年来,已经把羊村的故事,讲到喜羊羊大战灰太狼了
可史蒂夫现在后悔了!
小狐狸满肚子的筹谋纠结成团放下手头工作出来溜达,原本是想散散心现在却被莉莉丝吵得脑壳发胀
没奈何,只好祭出美食这个杀招,来对付小黏人精
“塔图姆,现在牧场养了多少羊?”
“绵羊,差不多有1000只”
“肉羊,有280只”
韦恩跑去议会吵架了陪太子出巡的,就变成了在牧场的副手,塔图姆·布朗
“那些圈起来的就是肉羊吧”
“咦?这些羊为什么没有羊角?”
史蒂夫不至于四体不勤,也没有五谷不分但六畜不辨,多少是沾点边的肉类啊?只认得食材呀!
“史蒂夫少爷,咱们牧场养的山羊,是开普敦引进的品种”
“叫布尔山羊”
“山羊啃草根,只好圈起来喂青储料”塔图姆·布朗很殷勤的解释道
布尔山羊,也就是波尔山羊
这两种中译法,字母词源都是‘boer’这个词根至于为什么要译成‘波尔’,和另外一个单词boll的中译重叠?
那就要问信雅达派了!
毕竟嘛,为尊者讳~
人家美爹的亲爹,做下的缺德冒烟事儿总是要帮忙隐晦着的最好,让‘布尔’这个词,彻底消失在人们的视线里啊
布尔山羊,后世号称“肉用山羊之王”
当然,现在布尔山羊的选种选育,还没走到巅峰19世纪头二十年,好望角的农场主,用们带来的欧洲山羊,和当地班图族部落的山羊,进行杂交选育出了初代布尔山羊初代布尔山羊,有两个系列
父本系班图山羊的,长角,是土种型
父本系欧洲山羊的,不