帜步行,就仿佛这群异邦的访客才是上等人cnzwm。cc
他们经过农庄,即便天冷了,无聊的民众还是跑出家门,或是远远看着这群马队,或是直接逼近一睹真容cnzwm。cc
马匹在诺夫哥罗德并非稀罕物,同时出现大量的骑马者则是破天荒的事!
说来非常惭愧,本地斯拉夫人不懂骑术,他们把马做拉车、拉犁的使役牲畜,作用更多酷似东方的耕牛cnzwm。cc他们当然知道骑兵的存在,无奈自己手里的马匹数量少不说个头也偏矮cnzwm。cc
去年有外来马客卖给王公一些更好的马,据说王公已经在计划创造属于公国的骑兵部队cnzwm。cc
可这种事与种地的大家有何关系呢?即便是收益,最大的收益人也是住在诺夫哥罗德城里的各路瓦良格人和白树庄园的家伙们cnzwm。cc
想想好的吧!有什么事比看热闹有趣,反正生活也缺乏乐子cnzwm。cc
鬼鬼祟祟的围观者卡甘早已察觉,一路之上他也懒得弄清个所以然,大抵是自己的队伍太过于显眼cnzwm。cc
他并没有任何傲慢的意思,而是进入了全新的领域,对这里完全不同于故乡的生活方式所惊讶,好奇心胜过了一切cnzwm。cc
诺夫哥罗德高大的木墙让他惊讶,让他见识到真正的“城市风采”cnzwm。cc城墙处聚集着的衣着统一的战士,不仅令他下意识起了戒备,以意识到罗斯王公完全获悉了自己的到来cnzwm。cc
正巧,耶夫洛本人就在城里cnzwm。cc
原则上耶夫洛并非芬兰伯爵,真的的伯爵是他的大儿子,他可以行使领主权力实为“涉政伯爵”cnzwm。cc不过在罗斯公国统治核心区,留里克愿意与他叙叙旧,再委任他再做侍卫长,时限至明年春季融雪cnzwm。cc
此乃私人交情亦是考验,这不,耶夫洛奉命担任接洽的使者cnzwm。cc
既然芬兰苏欧米人和突厥佩切涅格人祖源都来自北亚,也许他们略有相似的长相能带来一种特别的亲近cnzwm。cc
耶夫洛不知王公用意,他倒是很懂得自己的本分cnzwm。cc
佣兵部队是实质上的近卫军,他们武装最好衣着也最光线,这不每个人的头盔上还插着染成蓝色的大雁飞羽,形成华丽的头冠cnzwm。cc每个人裹身白袍的胸口处都是巨大的交错式蓝纹,牛皮武装带扎得牢,腰间悬挂着统一款式钢剑,也有五花八门私人物品cnzwm。cc
近卫军人手不足,这下子拉格纳所部也收了信,临时换上衣服后就来做“群众演员”cnzwm。cc一下子便有三百余人在城门口列队,沿着大路排成两道人墙cnzwm