的样子,简直就是个中学老师bqg113ヽcc就凭他也能带领我们踢球?我甚至都怀疑他会不会说英语bqg113ヽcc”
谁也没有想到的是,不久之后剧情就出现了大反转bqg113ヽcc温格不仅赢得了更衣室绝对的支持,就连挑剔的主场球迷以及最爱搞大新闻的英国记者,也对温格佩服地五体投地bqg113ヽcc
温格不仅是战术大师,还是运动营养学的专家,而且还精通为人处世之道bqg113ヽcc他与球员之间的关系总是十分融洽,这在阿森纳百年历史上也是前所未见的bqg113ヽcc相比于前任几位教练千篇一律枯燥乏味的训练内容,温格则有着自己独特的方式bqg113ヽcc比如,温格大幅度减少了之前强制进行的长跑,转而让球员们通过游泳来训练,球员们兴趣大增,温格的威信也逐渐树立起来bqg113ヽcc
然而,英国媒体并不好对付,温格作为一名“古怪的外来人员”,所受到的挑衅——特别是那些已被亚历克斯·弗格森的风格征服的媒体,更是变本加厉:为什么一个法国人要来英国捣乱?为什么你敢怂恿俱乐部高层更改球队管理规则?为什么连海布里球场球迷们拿什么样的横幅都要管?这些莫名其妙的问题时常围绕在温格耳边,这些话里藏针的问题一旦处理不好,就会像引爆定时炸弹一样激起轩然大波bqg113ヽcc
在无孔不入的英国媒体面前,温格也丝毫没有展示出任何不理智的一面,始终以谦谦君子的态度示人bqg113ヽcc他的坦诚与直率很快便赢得了球员和球迷的支持,媒体们也渐渐放弃嘲弄这位挖不出卖点的无趣之人bqg113ヽcc
不过,当温格率领阿森纳在97-98赛季击败曼联夺得英超联赛冠军的时候,他和弗格森的恩怨就此结下,而两人在媒体上的相互攻击,更是成为了那几个赛季英超联赛最靓丽的风景线之一bqg113ヽcc
后来,在接受媒体采访的时候,面对媒体记者刁难性的“如果枪里有一颗子弹,究竟是留给温格还是维多利亚?”提问,弗格森脱口而出:“能够给我两颗子弹吗?”,足以说明了他对于温格的极度不满!
在两位主教练潜移默化的影响之下,两支球队每次比赛都堪称火星撞地球,激情四射,也成为了英超的一大看点bqg113ヽcc
1997年2月,阿森纳前锋伊恩·赖特与曼联门将舒梅切尔为一个球而发生冲突,从而拉开了两队球员交恶的序幕bqg113ヽcc
1998年,曼联客场2:1击败阿森纳,队长基恩包办两粒入球bqg113ヽcc恼羞成怒的维埃拉故意用头撞击基恩,被红牌