,是一种生存的本能,是对生命的尊重,当你失去了一切,你会发现,你还有你的生命,你的生活还在继续,你的生命是别人无法夺走的
对于我们来说,活着比福贵要简单得多,福贵的痛我们无法切身体会,活着很简单,如果你要追求“怎么活”,那么活着也许也会变得奢侈
“生命是有尊严的,我们应当尊重生命,即使面对再多的苦难,也应该努力地继续活着这才是《活着》让人真正感动之处
人是为了活着本身而活着,而不是为了活着之外的任何事物所活着就如书中所说:“活着,在我们中国的语言里充满了力量,它的力量不是来自于喊叫,而是忍受,去忍受生命赋予我们的责任,去忍受现实给予我们的幸福和苦难,无聊和平庸,因此,忍受苦难造就了活着
《活着》写出了人们对苦难的承受能力,写出了苦难对世界灾祸乐观的态度他让我们真正知道一一活着本身就是艰难,而延续生命则是更深的艰难
为了活着本身而活着,不为了活着之外的任何事物活着,谢谢大家!
当然乔一山是用法语说的:
«rcibeaucoupaugouvernementFrançaisdem’avoirdécernél’OrdredesChevaliersetd’avoirreconnumontravailAlive.
Enlisant«Live»,nousavonsdésétaittropmisérable,alorsquelestlesensdevivre?Maisaprèsavoirlu,vouscomprendrezquevivre,peut-êtunrespectpo,quandvousperdeztout,vousconstaterezquevousaveztoujoursvotrevie,votreviecontinue,enepeutpasenlever.
Pournous,vivreestbeaucoupplussimplequefugui,fuguidouleurnousnepouvonspascouperlecorpsvolonté,vivreesttrèntvivre»,alorsvivrepeutaussidevenirunluxe.
«souffrances.»tceque«Live»touchevraiment.
L’leditlelivre:«Vivre,dansnotrelanguechinoiseestpleindeforce
点击读下一页,继续阅读 七仙女的大表哥 作品《乔家的儿女之我是堂哥》第48章一书封神