第四十一章 为这点醋包顿饺子
在威廉看来,一个能够完美的用于保存这些蛇卵的地方应该至少满足几个条件:
首先,它最好空间足够宽敞,能够方便人员的出入和蛇卵的存储,还有能就地将蛇卵制作成魔药;其次,它得足够的安全,即使火灰蛇卵意外全被孵化出来,也不会造成太严重的后果biqulu點cc
不仅如此,它应该还足够隐蔽biqulu點cc
至少得够糊弄部分胆大的格兰且分多biqulu點cc
当然,以上几乎所有的条件都可以被一个条件轻易的替代——即使那里整个都烧成了焦土,也不会心疼,甚至可能还小赚biqulu點cc
“海格,你知道禁林里有没有什么比较大的...空旷的...即使全烧起来也不怕的地方?
比如地下的洞穴之类的?”
威廉“暗示”的就快把答案说出来了biqulu點cc
“让我想想...不,不,不,你不是在说阿拉戈克的巢穴吧!
他不会同意的,这太危险了!”
海格扑扇着双手,结巴的回答biqulu點cc可他说的危险显然不是对巫师,而是对那只大的可以吃人的八眼巨蛛阿拉戈克biqulu點cc
——刚才在小屋里孵化火灰蛇的时候,你也没感觉有多危险biqulu點cc
威廉是想这么说的biqulu點cc
“你可以告诉我巢穴在哪biqulu點cc
我对于说服别人,尤其是蜘蛛,一直都有着...一套独特的理解biqulu點cc”
他诚恳的说biqulu點cc
在所有的昆虫里,威廉讨厌蜘蛛这种毛茸茸的多足的生物仅次于蚊子——但对于毒液能够价值不少金加隆的八眼巨蛛而言,他可以打破这个立场biqulu點cc
威廉可太喜欢八眼巨蛛了biqulu點cc
半死不活的、可以任他攫取毒液的那种biqulu點cc
看过原著的威廉自然知道,如果他自己去谈判,那结果毫无疑问——阿拉戈克会暴露自己的真面目,而他也就有了一个理由biqulu點cc
“真的?”
海格狐疑的打量着威廉biqulu點cc
“咳咳,威廉,八眼巨蛛的巢穴里有许多有毒的气体,我们可不想要把整个禁林都炸上天去biqulu點cc”
凯特尔伯恩教授及时的拯救了海格biqulu點cc
“啧biqulu點cc”
威廉遗憾的甩了甩头biqulu點cc
“不过你的思路的确听起来很不错——我想我们可以试着自己挖一个?你知道,这也算不上很复杂,要是用爆破咒和变形术的话biqulu點cc”
凯特尔伯恩教授认真的考虑着biqulu點cc
——威廉也觉得这个想法相当的不错
点击读下一页,继续阅读 歌吟方 作品《霍格沃茨的炼金黑科技》第四十一章 为这点醋包顿饺子