第173章 Chapter173
“居然是神圣头巾xinxin001點com”
玛丽在来到19世纪后,对于这个词有了一定的了解,它不时会出现在各种报纸的广告页面上xinxin001點com
神圣头巾是苏格兰的叫法,而在英国别的地区叫做幸运头巾xinxin001點com
顾名思义,拥有它就像是拥有了一种护身符xinxin001點com是一种迷信的风俗习惯,在十八、十九世纪的报纸媒体时常会为它打广告xinxin001點com
此物的本质,其实就是人类婴儿的胎膜xinxin001點com
通常情况,孕妇分娩婴儿出生的过程中,羊胎膜会发生破裂,但也有少数胎膜不破裂的情况出现xinxin001點com
这种裹着胎膜生出的孩子被认为天生受到神秘力量的庇护,他/她会拥有非凡的力量,比如一些千里眼之类的特异功能xinxin001點com
人们认为胎膜的力量在不同人之间进行转移,也就滋生了胎膜买卖交易xinxin001點com从古罗马开始就有胎膜市场,而有的产婆不告之孕妇就会偷偷将胎膜变卖出售xinxin001點com
在胎膜的各种奇妙力量中,有一点最为凸出,是被视作可以预防溺水事故发生xinxin001點com
原因可能是胎膜本来含有羊水,而胎儿在羊水里健康发育长大xinxin001點com当胎膜力量被转移给佩戴它的出海者,也就能抵挡大海的风浪来袭,避过海难的发生xinxin001點com
“有不少海员在去陌生海域之前,都会高价购买神圣头巾xinxin001點com”
玛丽看着这一页的广告,“难道说金伯利等人是有计划出海?他们盗取了杰基尔医生的实验室,是找到了一张出海图?”
迈克罗夫特也是这样推测的xinxin001點com“只算工资年薪,普通海员年薪不过一百英镑左右,而一份胎膜十二英镑xinxin001點com愿意进行这种高价购买的人往往是前往不熟悉的海域,或是非常渴望求一种海上幸运庇护xinxin001點com
金伯利等人的客房缺了一页报纸,缺页上的广告交易点不是伦敦,是在南安普顿码头xinxin001點com特意从伦敦到南安普顿买胎膜,极可能是有特别的出海计划xinxin001點com”
广告上写着:「神圣头巾,一份12英镑,共二十份xinxin001點com欲购从速,至南安普顿码头附近的小约翰教堂xinxin001點com」
两人对于这个地址并不陌生xinxin001點c
点击读下一页,继续阅读 山海十八 作品《玛丽的十九世纪[综名著]》第173章 Chapter173