228【带诗人】第三更
凡娜莎身为布兰特的未婚妻,同时又是这场婚前沙龙会的女主人,她举起酒杯站起来道:“今天们的沙龙会就从诗歌开始吧,最近读了一首很棒的诗歌,朗诵给大家听听看”
“《闲暇》:如果们忧思重重,生活将会怎样?们甚至无法驻足凝望无暇在树枝下伫立,像牛羊般长久地注视……”
嗯……
不得不说这种沙龙会挺无趣的,反正霍耀文是不怎么喜欢,不过看安娜们都在认真的聆听着凡娜莎在那朗诵诗歌,倒也是耐着性子静听下去,听着听着感觉还可以
虽说是英文朗诵,但阴阳顿挫,都挺好的
“太美了,这首歌很棒!”安吉拉·卡特夸赞道:
布兰特身为凡娜莎未婚夫,自然是鼎力支持,大声称赞道:“凡娜莎的朗诵功底有进步了,感觉看到了在忧愁时,见到了一望无际的青青草原……”
众人连声叫好
被夸,凡娜莎笑嘻嘻的说道:“谢谢,谢谢大家”
等凡娜莎朗诵完坐下来后,先前那个留着长发,一身长袍的男人站起身来,说道:“那也来一首”
咳嗽了两声,“热情”的朗读道:“南方的智者说,凛冬将至,然而身上的热度还没有消退,可是们告诉,敌不过五更寒,敌不过魔鬼的嘲笑,有一种自由,从不被季节打扰,的自由,是属于神的……”
听到一半,霍耀文大致清楚,这大概是一首教会诗歌
这位穿着长袍的长发男子,就是之前布兰特介绍的英国“最大的发现”约翰·塔文纳,是是文艺复兴时期著名作曲家约翰·塔弗纳的后代,同时也是一位著名的教会作曲人,其著作的宗教音乐风靡整个英国,最为知名的应该当属《雅典娜之歌》和《风中之烛》了,这两首曲子后世一直是戴安娜王妃崇拜者的专用曲,只不过这两首作品都不是为戴妃的葬礼而创作
有了约翰·塔文纳紧随其后,沙龙诗歌开场就顺利了很多,接下来几乎每个人都朗诵了一首自己喜爱的诗歌,哪怕是布兰特和安娜都不例外
对此,凡娜莎心里非常的高兴,她作为沙龙的女主人,挑起一个诗歌的话题,又受到大家共同的欢迎,导致这场沙龙开场极为顺利,本来不太熟悉的人们,经过各自的朗诵,彼此之前倒也是多了一点熟悉感
“接下……”
听安娜朗诵了一遍著名的哲理诗《假如生活欺骗了》后,凡娜莎正高兴的准备下一个话题时,只听戴维·洛奇说道:“等等凡娜莎,想们之中还有一位没有朗诵诗歌吧!”
众人看,看,最终把目光落在了霍耀文的身上
安娜不清楚霍耀文会不会英文诗歌,刚准备说两句的时候,只听霍耀文道:“那也来朗诵一首!”
说着,站